• Penkis day (photo)

    Penkis day (photo)

    Penkis day (photo)


    votre commentaire
  • Le dernier jour de notre voyage a eu lieu la Penkis, fête finlandaise traditionnelle qui est consacrée au derniers années, appelée en suédois "Abi". Ils ont l'occasion de profiter de leurs derniers jours de cours avant de passer un mois à réviser leurs examens de fin d'année. Lorsque nous étions en classe, des Abi sont arrivés en lançant des bonbons et des confettis dans toute la salle, ils en lançaient également dans toute l'école. Ils ont ensuite dansés dans le hall du lycée puis ont fait quelques discours à certains de leurs professeurs. Ils nous ont proposés un sketch les imitant. Les autres lycéens appréciaient également ce moment. Cette ambiance nous a impressionnée, elle est très différente de la notre. Ce fut au deuxièmes années de ramasser les dégâts pendant que les Abi commençaient leurs tours dans Helsinki en camion. Our last day of trip was during the penkis celebration. Penkis is a traditional Finnish party for the seniors or the « Abi » (in Swedish) in high school. At this occasion they have the opportunity to spend their last day of school partying before staying one month at home to work for their exams. When we were in class the Abi came throwing candies and confetti in the entire school. After their big arrival they all gathered up in the hall and danced, watched by everyone from the school. At the end of the dance each group of student will do a speech to their head teacher and they will give them a gift. When the last group ended his speech, some of the student did an imitation of some teachers. Everyone in the school like this event, it’s really important for them because it’s their way of saying goodbye to their teachers and high school. As French students we really liked the penkis. It was impressive for us because we don’t do this in France. When the seniors ended all of their activities they all went in trash trunks before going around the city.

    Léa, Mari-Wenn et Anna


    votre commentaire
  • On Monday afternoon, we went to the sauna in Uunisaari. There were 2 sauna, one was where Finnish correspondants were and the temperature was about 90°C. In our sauna the temperature was only 70°C. We stayed few minutes in the sauna and then we plunged in  the sea, that was very cold ( about 0°C). We came back in the sauna many times and we rolled in the snow and some people went again in the sea. After this we had to take a shower because we sweat a lot and we tasted sausages, it's a finnish tradition after the sauna.

    We had fun and hope that we will be lucky to do this a gain.

    Le lundi après midi, nous sommes allés au sauna sur une petite île, Uunisaari. En fait il y avait 2 sauna, dans un il y avait les correspondants finlandais et la température était d'environ 90°C. Dans notre sauna la température était seulement de 70°C. Nous sommes restés quelques minutes dans le sauna puis nous avons plongé dans la mer qui était très froide( environ 0°C ). On est retourné dans le sauna plusieurs fois et cette fois nous nous sommes roulés dans la neige et quelques uns sont retournés dans la mer. Après ça nous avons du prendre une douche car nous avions beaucoup transipiré et nous avons  testé les saucisses qui et une tradition finlandaise après le sauna.

    On s'est beaucoup amusé et nous espérons pouvoir le refaire une prochaine fois ! 

     

    Josephine & Alice

    Our favorite activity

     

     

     


    votre commentaire
  • during the week we were able to enjoy the finnish food. It si true that we ate a lot here and discovered some typical plates like the "fastlagdsbulle" ( a kind  of puff) that we ate the first day at school or also the peas soup which is very usual here. Usually, finnish people a lot of salted plates for the breakfast like cheese, some meats and vegetables.... As it has been already said the self is free and the food is less good than in France! In fact there isn't any entrance or dessert but there is only the main meal with bread, water and contrary to us milk nearby ! Furthermore when we went to the sauna, we had the occasion to take a typical Finnish snack made up of salads, sausages and meatballs ! We haven't only ate at the high school but also in some restaurants which looked like those we have in France ! To conclude we can say that the Finnish food is different from ours but less refined !

    Charlotte and Erell


    votre commentaire
  • Durant toute la semaine nous avons pu goûter  la nourriture finlandaise . C'est vrai que nous avons beaucoup mangé ici et découvert quelques plats typiques tels que les fastlagdsbulle ( une sorte de chou) que nous avons mangé le premier jour ou encore la soupe de petits pois qui est assez habituelle ici.  Généralement les finlandais mangent plutôt des plats salés au petit déjeuner comme par exemple du fromage, de la charcuterie, des légumes... Comme il l'a été dit précédemment le self est gratuit ici et là nourriture est moins bonne que chez nous ! En effet il n'y a pas d'entrée ni de dessert seulement le plat principal du pain, de l'eau et contrairement à nous ils ont aussi du lait à volonté !   Par ailleurs, lorsque nous sommes allés au sauna , nous avons eu l'occasion de prendre un goûter typique finlandais après le sauna composé de salade, saucisses et boulettes de viande. Nous n'avons pas seulement mangé au lycée nous avons également mangé dans des restaurants qui eux, ressemblaient aux restaurants que nous avons en France .  Pour conclure nous pouvons que la nourriture finlandaise est différente de la notre mais tout de même moins raffinée ! 


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique